Professional English to Canadian French Translation

Certified translation services tailored to your industry – business, education, tourism, administration, and more.

About Me

I’m Myriam Ouellette Courtemanche, a certified English-to-Canadian French translator with a passion for linguistic precision and cultural nuance. I help businesses, professionals, and public institutions deliver messages that truly resonate with their French-speaking audiences in Canada.

I hold a Bachelor’s degree in Translation from the Université du Québec à Trois-Rivières and a DESS (Graduate Diploma in Specialized Translation). I’m also a certified member of OTTIAQ, Quebec’s official translators’ association — a guarantee of professional standards and quality.

Certified by OTTIAQ

Experience in Canada, Spain, and New Zealand

Confidential and personalized service

Deep knowledge of Canadian French standards

Let’s make your message clear.

Whether you need accurate translations or expert linguistic support, I’m here to help you communicate with precision in Canadian French.

My Services

I offer professional English-to-Canadian French language services designed to meet the needs of companies, institutions, and individuals who value quality, clarity, and consistency.

Translation

Faithful and accurate translations from English to Canadian French that reflect the intent, tone, and context of the original, tailored for your audience and communication goals.

Editing & Proofreading

Careful revision of French texts to ensure flawless grammar, correct terminology, consistent tone, and professional style, ready for publication or internal use.

Localization & Adaptation

Cultural and linguistic adaptation of content for French-speaking audiences in Canada, ideal for tourism, administration, environment, and corporate sectors.

Communication Consulting

Support for communication teams seeking clarity and precision in Canadian French. I help craft messages that resonate with target audiences across sectors.

Let’s work together.

Ready to elevate your communication in Canadian French? I’d love to hear about your project and how I can help.

Programa kit digital financiado por los fondos next generation del mecanismo de recuperación y resiliencia

«financiado por la Unión Europea – NextGenerationEU»
«Financiado por la Unión Europea – NextGenerationEU. Sin embargo, los puntos de vista y las opiniones expresadas son únicamente los del autor o autores y no reflejan necesariamente los de la Unión Europea o la Comisión Europea. Ni la Unión Europea ni la Comisión Europea pueden ser consideradas responsables de las mismas»